指南宮步道大部分有樹蔭,夏日健行時可稍免日曬之苦。 木柵有個知名的道教聖地指南宮,建於清光緒16年(1890年),迄今已有118年,歷來香火鼎盛。目前,遊客多數自行開車或搭乘公共汽車前往,下車後步行個幾十級階梯就能到達凌霄寶殿。但如果這樣,就要錯過那條千級以上階梯步道的古意與清幽了。##CONTINUE## 我過去常走這條登山步道,但純粹是健行,對周遭景物只有個粗淺印象,並未細究。最近比較喜歡拍照,對沿途景物就注意得比較仔細。我最有興趣的不是步道終點的指南宮主體建築,而是沿途修於日佔昭和時期(昭和十三年、十四年左右)的石建築及石雕,包括石燈籠、石涼亭、石獅、石椅等。除此之外,步道入口還有個牌樓,可惜係經過重修,原貌不復可見。另外,原來一千多級的石階,中間有一段修得特別,兩或三階短,一階長,走起來不太順腳,下階尤然,如此設計可能是為了方便香客朝山跪拜之用,但前些年也一併經過整修,原具特色的石階梯再也看不到。 入口的石牌樓前些年經過重修,並非原貌。前後兩塊石匾皆為今人題字。兩旁有屋,一為雜貨店,正好停了輛摩托車。有一次見到牌樓右側停了輛手推資源回收車,更顯凌亂。 石燈籠的典故,據說可追溯到佛教經典供奉燈火為功德之說。佛教東傳,石燈籠成為日本神社必設之物,位於鳥居之後的參拜道兩旁;而中國寺廟則似無此風。有個說法是:穿過鳥居,就進入了另一個世界,石燈籠既為照明,亦為指路之用。難怪日本動漫中常有跟「結界」有關的玄幻故事,只要穿過一個界線,就不再是平凡人間。 指南宮步道最有意思的,就是源自日本的石燈籠,可以位於中國式牌樓之後的步道兩旁,並通達於中國式道教寺廟。日本的鳥居—石燈籠—神社的神道軸線,在木柵指南宮變成牌樓—石燈籠—石獅—仙人—石獸—凌霄寶殿,兼有中日色彩的步行路線。我不禁猜想:是不是因為日本宗教文化與台灣民間信仰的某種結合,使得指南宮步道上的石燈籠,在日本政權退出台灣後,得能免於泄憤式的破壞,而可以保存得相對完好? 我對指南宮步道石燈籠的訪查,只做到「一見終南」鐵匾為止。以後有空,再繼續往凌霄寶殿方向做下去。 我將指南宮步道上的石燈籠一一編了號,自登山口起兩兩對稱的兩具石燈籠編一個號,編至土地公廟前的「一見終南」鏤空鐵匾為止,不管是否完好,只要能辨認的基壇位置都編了號,計編了十八處。必須說明的是:由於有的石燈籠已經傾圮,傾圮後的石燈籠各部位或仍完備,或四散不全,更有的幾乎無跡可尋,或許湮沒於荒煙蔓草之中,需要更仔細的探尋,所以我的編號只是暫時的,未必準確。編號後的石燈籠拍了照,存放在「指南宮步道」相簿中,標題從 tourou01 至 tourou18,以後有新的資料再更新。這項工作應該早有人做,但我並非台灣史或地方文史工作者,不熟悉這方面的文獻及研究成果,若有更詳細的資料,請方家不吝賜知。石燈籠的位置大約位於步道上的各個平台上,平台短的只有乙對,平台長的則較多對。在指南宮步道兩側,除了石燈籠外,還間座著石獅子或石仙人,另文再介紹。 繪有石燈籠圖解的陳志鵬,曾指出日本「春日型石燈籠」的「竿」為圓柱,而台灣石燈籠常見的方柱則應稱為「台灣型」。(註1)但我們若參照日本春日大社的石燈籠群相片,則可見日本石燈籠的「竿」其實不止有圓柱形,也有葫蘆形、方柱形的。(註2)因此,「台灣型」之說可能有誤。不過,指南宮步道旁的石燈籠的竿,確實多數為方柱形,而早年被拆除的「台灣神社」,留存下來的石燈籠也是方柱形(見圖),其整體形制可說是指南宮步道石燈籠的基本型。 竿為四方柱,上翹的笠尖,這具石燈籠的整體造型,可稱為指南宮步道石燈籠的基本型。 石燈籠的建築結構單純,參見上面這張照片,各部位從上到下排列的名稱依序為:寶珠、笠、火袋(開口為窗,大部分為圓型,亦有例外)、中台、竿(如同「 I 」字,上下兩橫的部分稱為「節」)、基礎、基壇。(圖解) 寶珠及笠 指南宮步道上的石燈籠一般刻有「敬獻」二字,並刻有捐造者的姓名、地址,如編號 6,捐造者為林舜日、周智等二人,分別住於臺北市太平町三丁目和宮前町。捐造者少者有一人,多者達十五人,應與財力有關。出資捐造者多來自台北市,也有來自基隆市的,更遠的則來自日本神戶市。此外,還刻有建造年代,但其中的「昭和」年號幾乎已全被鑿平。不過,當年(可能在台日斷交後)負責抹平年代的人有的做事比較馬虎,有一、兩具石燈籠還是依稀可見「昭和」二字;在同一步道上的一座石獅子,建造年代在背向步道的那一面,昭和年號也被有意無意地忽略了,仍然完好如初。 傾倒的此竿建置年號「昭和」二字已被鑿去。從中可見,竿和兩端的節一體成型,是由同一塊石頭鑿刻出來的。 編號18,捐資者為振發洋行的林文德、林春元,地址則為神戶市。 刻於一尊石獅背面的「昭和十四年」字樣。拍這張照片時,幾乎沒地方落腳,只能由上往下斜拍。 除了基本型外,指南宮步道上的石燈籠還有不少造形上的變化,以下舉出較特殊的幾具說明: 編號1,由黃金塗敬獻。可惜火袋上的四面圓窗被填實,不知何人所為。能夠修建在入口一上來的位置,表示捐造者是個有辦法的人。 編號4,由葉伸城敬獻。這是唯一留下圓窗鐵燈罩者,極為寶貴。 做工精美的圓窗鐵燈罩特寫,五芒星中央有一「南」字。 兩具燈籠的鐵燈罩,一面全毀,剩下七面皆有殘缺,此圖和上圖並觀,可拼出全貌。 編號7,唯一的圓竿石燈籠,其圓笠造型很美,惜已傾圮。 編號8,由李校茂等人敬獻。此石燈籠雖無基壇和基礎,但非常樸拙可愛。我猜想捐造者可能僱請不起工匠,因此自己運來石頭,以己力鑿刻而成。火袋的窗,也只有兩面。 編號13,竿短有腰。 編號14,基礎加高,竿短有腰。 編號16,由林萬慶敬獻,特殊之處在於:(1)基壇、基礎、竿、中台、火袋、笠、寶珠皆為六邊形;(2)窗不是圓形的,有四個長方形窗,兩個特殊造型的窗。 編號16,火袋特寫。 編號18,葫蘆形的竿,跟編號13、14的竿造型相似,但葫蘆造形特別明顯。 指南宮步道上的石燈籠,建置迄今已逾八十年,雖然不是很久,但對於歷史不太長的台灣來說,仍然是值得重視的古蹟——管它是幾級古蹟。昭和十三年是民國27年,西元1938年,台灣被日本統治已經四十三年,潛移默化的結果,日本的文化已相當程度地滲入台灣住民的方方面面,不僅包括飲食起居,也擴及精神層面,因此才有了中國寺廟和日本石燈籠的結合。 小津安二郎導演的《東京物語》片中,有兩種不同造形的石燈籠。 台灣在移入日本石燈籠時,是否有自己的變化創造呢?這個問題看來很難回答。由於石燈籠在日本非常普遍,可以想見造形也是五花八門,非常多樣。除非對日本石燈籠有徹底且深入的考察,否則要明確回答上述問題並不容易。不過,指南宮步道上的石燈籠至少有一點跟日本的不一樣,即日本石燈籠上的「奉納」二字,在此全部改為「敬獻」。參照由日本移民所建的花蓮碧蓮寺,它原來是日本神社,原神社雖已毀,代之以道教廟宇,但參拜道留存下來的石燈籠,「奉納」二字有的被塗去,有的則被保留了下來,恰可用來對照指南宮石燈籠,由日本移民所立者與台人所立者的不同。 建置於昭和元年,花蓮碧蓮寺石燈籠,保留「奉納」二字。寶珠石色較新,可能是後人修補上去的。 從指南宮步道上的石燈籠,可以看到日本文化對台灣的影響。信徒特選的堅硬石材,比較能夠禁受得住風霜雨露的長期侵蝕,如果沒有人為的刻意破壞,這些石燈籠就能夠長久地做為歷史的見證。 指南宮步道上的石燈籠大部分都完好如初,少部分傾圮者,其實是可以修復的,如編號3由王員捐建的乙對,其中一具屹立如故,一具雖已傾倒,但各組件卻均完好,相信不必費多大的工夫便可拼合。期待指南宮廟方,有一天能夠真正重視這批珍貴的歷史文物,多花點精神在上面。 編號03,竿以上的中台、火袋(見下圖)、笠、寶珠已掉落,但組件完整,修復應不難。
延伸閱讀:
|
2008年7月14日 星期一
指南宮步道上的石燈籠
2008年3月20日 星期四
科技越進步,人就越忙碌
自從網路高度發達以後,上網人口數以億計,各種各樣的電子資訊日益盈滿人們的耳目。結果表明了一個帶有反諷意味的事實:「科技越進步,人就越忙碌」。 以EMAIL為例:有了伊媚兒後,人就更忙了,因為過去寫信,往返約要一星期(寄往國外更久),寫信的頻率大約是一星期一封/人;有了伊媚兒後,信件的往返變成以時以分計,若再考慮個人的社會網絡,認識的人越多,每日用在伊媚兒上的時間就越多,以致於到了每日處理信件成為重活的地步。所以除非很緊急,我常故意放慢回信的速度,得以稍稍減少科技進步所帶來的忙碌。 ##CONTINUE##令人更加忙碌的豈止是EMAIL?關心時勢的人,每天不知要花多少時間閱讀電子報?做研究的人怎能放過極其豐富、怎麼看也看不完的電子資料?自從有了BLOG後,BLOG的寫和讀不知增加了多少必須投入的時間?有了YOUTUBE等線上影片,每天又不知要用掉多少時間看那些好笑的、有趣的、惡搞的、無聊的有用沒用的短片? 這也是馬克思那一代人所沒想到的,人們原以為生產力越加發達,有朝一日人會從異化勞動的苦役中解放出來;而一兩百年來的發展,已經否證了這種天真的假定。 在資訊滿盈的時代,人們還是需要偶而停下腳步,看看自身,質問一些貌似正常、合理的事情。資訊不等於知識,前者可以大量過目,不及過目還可以存檔備用;後者卻非得細細咀嚼、品味再三才得。凡事都往「快」發展,也不好。 |
2008年3月10日 星期一
死亡可怕,還是酷刑可怕?
人都要面對死亡。死亡本身並不可怕,可怕的是被延遲的死亡過程。 如果要死,死得越快越好。心肌梗塞快速死亡,遠比躺在醫院插管備受折磨等死要好得多。如果犯了死罪,快速處死比起凌遲處死要更為人道。隨著文明的進展,今日公認的文明國家,如果還有死刑,對死刑犯的處決方式,也比古時候人道得多。 在所有的死法中,最為可怕的無疑是凌遲,這種刑罰在中國可說是酷刑之最。凌遲的可怕,電影很難如實呈現,比如梅爾吉卜遜飾演的蘇格蘭反抗軍領袖被處死的過程(《英雄本色》),電影不可能拍出細節。但富有想像力的作家透過筆端,卻比電影更能帶領讀者「身臨其境」。 ##CONTINUE##在莫言的《紅高粱家族》中,一開場不久,就描寫了抗日的羅漢大爺,被日軍裹脅下的殺豬匠孫五剝皮的經過,先割去兩隻耳朵,再割去生殖器,然後剝去頭皮、臉皮,最後,羅漢大爺「被剝成一個肉核後,肚子裏的腸子蠢蠢欲動,一群群蔥綠的蒼蠅漫天飛舞。」(洪範1988年版,頁43-46)羅漢大爺的慘死,激起了當地村民的義憤,終於有下一場抗日的重頭戲,也是張藝謀導演電影《紅高粱》一片中非常重要的場景。不過,電影只能把情境帶出,不可能如實描寫割剝人的慘狀。 對於類似凌遲的剝皮酷刑,在莫言的筆下仍然有著若干的保留;但直接描寫酷刑細節,也並非文學的藝術性目標。李銳在《銀城故事》一書中,將酷刑的展演、施刑人軟硬兼施的言詞,以及被審囚犯面對即將加諸於自身的酷刑的想像結合,刻劃了守城的清末綠營統領聶芹軒,如何透過心理戰,迫使一個不願牽連無辜,視死如歸、準備慷慨捐生的革命者歐陽朗雲,為求速死,只好招出革命黨人準備在銀城發動叛變的重要情報。 對於革命者歐陽朗雲來說,他是太天真了,以為參加革命,成功了實現救國理想;失敗了,不外「拋頭顱灑熱血」,一人做事一人擔,大不了一死就是。然而,死可以很容易,也可以很艱難,豈有他想的那麼簡單?「視死如歸」、「慷慨赴義」等話語講起來很漂亮,實行起來豈有那麼容易? 對於守城者聶芹軒來說,他心狠手辣,機關算盡,把一場風雨欲來的革命叛變,整個地化為烏有。然而,他也心知肚明,滿清氣數已盡,縱使擋得了一時一地的革命,也擋不了歷史潮流的滄桑鉅變,只不過既然身擔官職,盡忠職守了大半輩子,逢此難關,不想英名毀於一旦,就只能做一天和尚撞一天鐘,盡人事聽天命罷了。聶芹軒辦事固然兇狠,一場逼供戲也讓我們見識了他的厲害。但若站在清廷立場,他難道配不上「鞠躬盡瘁」四個字? 大陸作家李銳,寫起人物常帶有悲憫之情。他筆下的人物,不是黑白分明的正派和反派,沒有簡單化、概念化的好人或壞人。 李銳的文字極其生動,一層層細膩的情境鋪陳手法更是一流,讓讀者完全可以體會到酷刑威逼遠比死亡本身更令人懼怕的道理。李銳這段精采的文字很難精簡,必須長段引出,網友才能看個明白。 以下引自《銀城故事》麥田2002年版頁172-177:
|
2008年2月28日 星期四
初見海鷗—近距離接觸
戀問海岸 說來有點可笑,我在台灣從未看過海鷗,卻在日本北海道跟海鷗近距離接觸。不知道是台灣的海鷗特別怕人,所以都不會靠近有人出沒的海岸;還是我去過的海邊,不管是東岸的鼻頭角、福隆、北關、頭城、南澳、花蓮市的北濱和南濱、和南寺、豐濱鄉石梯坪、台東的大武,還是西岸的竹南、鹿港、恒春、墾丁,剛好都是海鷗不愛去的地方?不管是什麼原因,反正我在台灣就是無緣得見,以至於要遠渡重洋,才能獲得「發現海鷗」的驚喜。 ##CONTINUE##台灣是個海島,當然有海鷗,而且種類不少。我曾經在讀了莊勝雄的〈緣.與海鷗相遇於清水〉一文後,專程跑去金山附近的清水看鳥,就是找不到鳥踪。我想,要看海鷗,未必那麼困難,蒐集資訊,做好功課,應該不難。不過,我更喜歡的是不期而遇。 2007年夏季,以日本北海道最大城市札幌為基點,北向往道央出發,住宿於層雲峽青年旅館,順登黑岳,再繞經道東的知床半島、野付半島,於摩周湖青年旅館連住三天,好好地玩過周邊景點後,再從南岸一路繞到富良野,繼續後半段行程。從摩周湖往富良野途中,我們的專車在一個名字很羅曼蒂克的「戀問海岸」休息,就在此地驚見海鷗飛過來、飛過去,我近乎徒勞地想用相機捕捉飛鷗,卻往往錯失按下快門的良機,最後只拍到一張稍微模糊的鷗影。 戀問海岸初見海鷗 沒想到,到了我們一行在北海道的最後一站函館,海鷗卻讓我看到飽。我們於下午入住寶來町的YGH,MOOK雜誌說YH加一個G表示較高級,不然,雜誌只講好的,完全不講缺點,會誤導讀者。其實函館YGH的空間非常狹小,我們一家三口被安排住到三樓,行李往上搬就費力得很,尤其是行程接近尾聲,大家的行李都增添了不少份量。這間青旅的三人房擺了三張單人床,一字排開,中型行李箱很難放進去,而且擋住通道,後來只好調整床的位置,擺成ㄇ形,才能使用。不過,排除上述缺點不論,函館YGH的地理位置很好,對面就有一家超市,走個十來分鐘就可以到函館山纜車站,十分鐘左右可以搭有軌電車,而在函館只要學會搭電車(很容易,另文介紹),它的景點基本可到,行動的自由度變得很高。 安置好行李後,便去海邊散步,卻見一大群海鷗漂浮在水面上,既驚且喜,由於天色已漸漸暗了下來,又要趕著買晚餐、吃晚餐,再集合去函館山,所以就隨便拍了幾張。 函館堤岸外的浮游海鷗 第二天乘電車去歷史名城五稜郭,除了繞城一周外,也近距離地看了海鷗。起先是在入口的地方看到海鷗,後來在城垣上看,最後準備要離開了,護城河邊的鳥就更密集了。商店前因為有人餵食,所以這裏的海鷗根本不怕人,伸手可及。我說「伸手可及」,一點也不誇張,我用小相機,就能輕鬆地近拍這些海鳥,近得幾乎可以拍大頭照了。 攝於五稜郭入口處 這應該是亞成鳥 城垣上也有 護城河邊,成鳥與亞成鳥站成一排,地上還有烏鴉 靠近一點 後來我才發現,相片背景有隻貓,牠大概不敢惹海鷗吧 餵食者來了,眾鳥搶成一團,海鷗外,還有烏鴉、鴿子,以及沒拍進去的麻雀 這隻鳥乖乖站著,我盡情地拍牠,拍到不想拍為止
|
2008年2月22日 星期五
逃避喧鬧
2008年2月9日 星期六
花蓮印象(九):二訪「雲山水」
第一次去,我還不知道這個美麗的地方叫什麼名字(見〈花蓮印象(八):豐坪社區〉),只知道它在花蓮縣壽豐鄉豐坪社區之內。後來我自己開車尋找,沒找著,卻走到了一個叫「碧蓮寺」的地方。 ##CONTINUE##由於識路能力不夠好,今年一月,還是由親戚開車帶著去,才能夠二度造訪。 這次的收穫,除了欣賞美景外,還遇到了莊主邱先生,知道他給此地取名「雲山水」,雖然是很平凡的名字,卻頗副其實。對我來說,雲、山、水,都是我喜歡的,三者能夠同時見著,而且互為襯托,真是再好沒有了。 不過,構成美景的重要元素不止雲、山、水,莊主還種了很多的樹,加上經常整理的草地,新鮮的空氣,身處其中,真願時光就此停住。 莊主邱先生自承喜歡攝影、音樂、藝術。他自己在這裏蓋了一棟歐式房屋,已開放民宿,取名「逸翠軒」,並建有部落格,上頭放有許多邱先生拍攝的「雲山水」相片,非常漂亮,遠非我這裏所放的照片所能及,請網友務必點選以上連結進去瀏覽。 喜歡拍風景照的攝影家常常要扛著腳架,揹著相機和多支鏡頭,跑很多地方,才能攝得讓自己滿意的相片。邱先生就在自己的家,愛在哪裏拍就在哪裏拍,愛拍多久就拍多久,並且樂此不疲。網友上他的網站,當知此言不虛。 |
2008年2月6日 星期三
寒冬中的茶花與毛毛蟲
不知道是怎麼回事,進入寒冬了竟然還有毛毛蟲,而且還是今年(農曆)來報到的第二批。(相片攝於2008.02.05.) ##CONTINUE## 在同一棵茶花樹上,同樣的毛毛蟲。 也就是說,蝴蝶媽媽早已經在這棵樹上產過卵,蟲卵已經孵化、啃食過我的茶花樹葉,由一齡蟲、二齡蟲以至羽化。 蟲兒變蝶,茶花樹應該可以放心地把餘存的精華綻放,但,竟然還會有第二批毛毛蟲誕生。我沒看過這樣的事。 也許因為出生太晚,天氣寒冷,蟲兒不吃葉子,卻只吃花苞。我本以為,這樣一來,不僅花兒開不了,蟲兒也長不大。 然而,花兒並不服輸,即使含苞時就被啃食,卻仍然繼續成長,而蟲兒也持續長大,形成如圖的並存畫面。 結果,每年一次的茶花秀,竟成了毛毛蟲的二度成長秀。 幸好,我還有不受蟲害的茶花—蘋果香可以看。 |
2008年1月24日 星期四
LOG—BLOG—TWITTER—TWITTHIS......
會去看部落格文章的人,大概不少都有自己的部落格。 已經老掉牙的故事了,log原來只不過是某些電腦軟體,針對PC單機所做的工作記事,後來有人把它設計成網路記事——web log(這是為什麼會有人把"blog"譯成「網誌」的原因),把兩個英文字中間的空格去掉,於是變成了「我們都來部落格」——weblog,再去掉前面兩個字母,流行起來的新字"blog",絕對是Web2.0時代最火紅的關鍵詞。時至今日,不但有多種多樣的部落格平台,也有數量嚇死人的許許多多部落格。 ##CONTINUE## 然而,故事不會這麼快就結束。雖然BLOG愛怎麼玩都可以,重點可以是文章,可以是圖片,也可以是影音,都隨格主自己任意調配。但有越來越多的格主,由於浸淫BLOG日久,越來越謹慎對待自己的產品,不再輕易將瑣碎的事情都往部落格上放;也由於寫部落格文章確實要花不少時間,一篇短短的文章可能就要用掉至少一個小時,如果再加上配圖,事前的照片篩選、美工,更是耗時,凡此種種,不免減少了忙碌的現代人用BLOG記事的意願。 於是又有所謂的「微型部落格」應運而生,其中最著名的應該是twitter(我喜歡稱之為「碎碎念」),台灣自家品牌的則有「巴布」——buboo。有了twitter,又有相應的支援軟體如twitthis,twhirl,等等。而因為twitter有140個半形字的限制,於是縮小連結的tinyurl和snurl,就成為「微型部落格」的得力助手,而snurl甚至還內篏於twhirl之內,增加了使用者的便利。 從LOG開始,發展成BLOG,由於有商機,出現了許多BLOG平台,同時也因之研發出支援BLOG的眾多外掛;而BLOG一路發展下來,竟又旁生出了TWITTER,然後再有支援TWITTER的許多產品,一項產品刺激了下一個相關產品,幾乎是源源不絕,生機無限。 看來,從LOG開始的故事,永遠不會說完。 延伸閱讀: |
2008年1月16日 星期三
就是欠打
大陸的國亞先生,在《一個普通中國人的家族史》中講了一個關於「邏輯不通」的故事,很有趣,抄錄如下:
##CONTINUE## 這個故事提醒我們,日常說話也好,作詩寫文章也好,前言後語總要有個關聯,否則生拉硬套,就只能是 nonsense,沒有意義,廢話。112大選前,中央選舉委員會就有一個「欠打」的廣告,什麼北有北投,南有南投,所以全民要公投,硬是把毫不相干的事牽扯在一起,以為押了韻,就是有道理,而且地理位置還給弄錯,據說這是某留德博士的得意之作。於是就有人嗆聲:北有南港,南有北港,不投公投,才是正港。以無厘頭對無厘頭,也是台灣面對「欠打」一事,無可奈何之下,不得不有之舉。其實,好耍無厘頭,欺騙人民的本事,也不必那麼辛苦,千里迢迢遠赴重洋,花了那麼多時間和金錢唸到博士,倒不如租幾片周星馳的電影,看一看就能學會。不過,國家大事,能這麼玩嗎?真是「欠打」! |
2008年1月7日 星期一
不合時宜牢騷話:哪來這麼多的「官方網站」?
不知從什麼時候開始,"official website"被譯成了「官方網站」,從此就泛濫開來。我曾經在2002年9月6日以「官方網站」當關鍵字蒐尋,在「蕃薯藤」找到 了534 筆,而在「Yahoo奇摩」則找到了997筆。「可口可樂」、職棒「兄弟象」、歌星李玟、演員鍾麗緹、遊戲機PlayStation、電腦遊戲「傳奇」等都有「官方網站」,無奇不有。這些組織、公司、個人、電腦遊戲公司怎麼會是「官方 」呢?難道這就是後現代對中文字「官方」字義的顛覆?##CONTINUE## |
2008年1月6日 星期日
中國捷克日本,南京重慶成都
雖然農曆新年還沒到,但趁著西元2008新春之際,抄錄幾幅很有意思的對聯,以饗網友。這些對聯都寫於對日抗戰結束後。 有一幅對聯,巧妙地利用國名和中國地名寫成,妙就妙在把名詞當動詞用: 中國捷克日本, ##CONTINUE##在張正隆的《雪白血紅—遼瀋戰役卷》(北京:解放軍出版社,1989)頁522中,記錄了幾幅日本宣佈無條件投降後第一個春節的春聯,由於作者要描寫國民黨政權為何會敗給共黨共軍,取材皆為負面,但對時局的這些人心反映,也不見得是捏造的: 北平有一幅對聯寫道: 天上飛來,三羊開泰; 「天上飛來」指的是抗戰勝利後,從重慶搭乘專機飛到北京的接收大員,他們的接收最後變成了「劫收」。「地下鑽出」指的是原北平市人員,在日本佔領軍離開後,紛紛冒出來宣示愛國,其中還有些曾與日本人合作的人,他們與來自重慶的接收大員合作,接管了北平。「五子登科」在當時指的是這些接收人員所愛之物,即金子、房子、(衣服)料子、車子、妻子,在張恨水的章回體小說《五子登科》中有很細緻的描寫。 另外三幅對聯都寫得很白,其中又以甘肅的對聯最為巧妙。 昆明: 本利輕微,捐稅請少抽點; 重慶: 政治協商完成,民主伊始,官老爺還發橫財麼? 甘肅: 日日了日,日日不了,愁何日能了不了日; 前述第一幅對聯,我從專門研究中共文字改革的老前輩汪學文書中看到,他還在同書中舉了另一幅對聯,對得也很巧妙。汪在書中寫道,抗日戰爭期間,沿海大學西遷,金陵大學(簡稱「金男大」)、金陵女子文理學院(簡稱「金女大」)、齊魯大學(簡稱「齊大」),均遷往成都華西壩上課。有人就出了上聯曰:「金男大、金女大、男大當婚、女大當嫁、齊大非偶。」這可不好對了。當時,成都市立第一小學為男校,市立第二小學為女校,一小在城南,二小在城北,有人就地取材對以下聯曰:「市一小、市二小、一小城南、二小城北、兩小無猜。」這下聯對得不甚完美,因為上聯有三校,下聯只得二校,但能這樣對出,也很不容易了。 不過,汪先生舉的這些對聯的例子,是用來說明中國文字不能像中共最初設想的一樣,予以拉丁化。所謂中國文字拉丁化,或稱拼音化,是中共文字改革的原始目標,承接五四時期知識分子的天真而激進的想法,把一個國家的文字跟國力強弱相聯結,因此想把漢字消滅掉。由於清末民初中國羸弱,就把罪過歸於中國的方塊字,而當時強國皆使用拼音文字,因此很自然地以為換方塊字為拼音字,對中國走向富強就必定有幫助。 幸好中國文字自有其強靭的生命力,不是一些想法極端的文人和執政者能夠輕易廢除,中共為此實驗了三十多年,最後還是在1986年正式宣布放棄消滅漢字的目標。 如果真的沒有了漢字,那麼中國的成語、對聯、詩詞,甚至書法,都要跟著毀掉。以本文開首抄錄的對聯為例,一旦拉丁化,按漢語拼音正詞法,就只能這樣寫: Zhongguo Jieke Riben, 而甘肅的對聯就要這樣寫: Riri Liaori, Riri Buliao, Cou Heri Neng Liao Buliao Ri; 您看,這還是「對聯」嗎? |

